英语翻译平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙.
3个回答
不想重复
平(人名)对于写字从来没有马虎过,有时回答别人信件,稍有不称自己心意的字,一定要再三改写,从来不感觉到厌烦,所以他的书法就越老就越精妙
相关问题
文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进.平生于书,未尝苟且,或答人简杞,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙
(二)文徵明习字文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进.平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌.
用一句话概括中心文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进.平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,
英语翻译1.以十本为率,书遂大进.2.或答人简札,少不当意,必再三易之不厌.
《书林纪事》文征明习字文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进.平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之
用一句话概括文字中心文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进.平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不
文言文好的帮帮忙文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书逐打进.平生与书,未尝苟且,或答人简礼,少不当意,必再三易之不厌.
少不当意,必再三易而不厌.
少不当意,必再三易之不厌.翻译成现代汉语
少不当意,必再三易知不厌.