英语翻译悲愁歌  (汉)刘细君  吾家嫁我兮天一方,  远托异国兮乌孙王.  穹庐为室兮旃为墙,  以肉为食兮酪为浆.

1个回答

  • 这是用楚辞的形式写的诗,我对作者的背景不清楚,所以翻译的不是很准确,请谅解 我家里把我嫁到遥远的地方,从此和家人天水一方;寄身于遥远的异国他乡的乌孙国王.(从上下文看,诗中的女子应该是嫁到了少数民族)在广阔天地下的毛毡房里,以肉为食,喝甘甜的乳汁.住在这里常常想念家乡,心里十分痛苦.我愿化作黄皓啊!回我的故乡.我感觉这首诗特别第一句,不像汉代的语言习惯,特别是汉代用楚辞的格式比较少多用汉赋