among which is Big Ben是一个非限定性定语从句,修饰attractions.写出来就是Big Ben is among the attractions.
翻译非限定性定语从句时,不能把这个定语放在被修饰名词之前,而要另起一句.所以,这句话的正确翻译是:有很多非常吸引我的东西,大本钟就是其中之一.
among which is Big Ben是一个非限定性定语从句,修饰attractions.写出来就是Big Ben is among the attractions.
翻译非限定性定语从句时,不能把这个定语放在被修饰名词之前,而要另起一句.所以,这句话的正确翻译是:有很多非常吸引我的东西,大本钟就是其中之一.