德语几句话求解释,Bist du mir jetzt bÖse —Nein ,nicht im Gerings

1个回答

  • 1.Bist du mir jetzt böse —Nein ,nicht im Geringsten 你现在生我的气了吗?没有啊,一点也没有.(Wenigsten 多用于可数的事情,Kleinsten 多用于尺寸或数量的大小)

    2.Er wollte eigentlich etwas Sinnvolleres tun,als den ganzen Tag Computerspiele zu spielen .

    他其实是想做些有意义的事情,而不是整天玩电脑.

    als 引出的从句往往是已经发生的事情.z.B.Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.

    statt 多用来表达第二选择.z.B.Es wird langsam Zeit,dass wir handeln statt zu reden.

    Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen.

    3.Er kann nur schlecht mit Geld umgehen.Alle raten ihm ab,dieses Luxusauto zu kaufen

    他很不会花钱,所有人都建议他不要买这部奢侈的汽车.

    因为前面用的是 abraten 建议...不的意思 如果用 kein Luxusauto zu kaufen 就成了否定的否定.

    句子的原意自然不是建议他去买这部奢侈的汽车.