loss of control on sth.是一种固定搭配,表示在sth上失去控制.如果按楼主的理解,必须在landing and takeoff前面都加上on.
比如我们说中文的时候,loss of control on【 landing or takeoff】翻译为:在【起飞或者降落】时失去控制,【loss of control on landing 】or takeoff 翻译为:【在起飞时失去控制】或者降落;
你觉得是不是前者更通顺些.
loss of control on sth.是一种固定搭配,表示在sth上失去控制.如果按楼主的理解,必须在landing and takeoff前面都加上on.
比如我们说中文的时候,loss of control on【 landing or takeoff】翻译为:在【起飞或者降落】时失去控制,【loss of control on landing 】or takeoff 翻译为:【在起飞时失去控制】或者降落;
你觉得是不是前者更通顺些.