饯别王十一南游
望君烟水阔,挥手泪沾巾.
飞鸟没何处,青山空向人.
长江一帆远,落日五湖春.
谁见汀洲上,相思愁白苹.
译文:遥望你的船,已驶向烟水空茫的地方; 我依然不停地挥手,泪水沾湿了手巾. 你像飞鸟一样,此行真不知漂泊何处; 青山虽美,却只能增添送行人的伤心. 无尽江水载着你的船儿,渐去渐远了; 去江南欣赏:夕照下五湖春色的芳馨. 谁能看见,我眷怀故友徘徊汀洲之上? 满腔相思之苦,只能愁对河边的白苹!
第三句:“飞鸟没何处”是虚实结合,诗中“飞鸟”隐喻友人的南游,写出了友人的远行难以预料,倾注了自己的关切和忧虑.“没”字,暗扣“望”.“何处”则点明凝神远眺的诗人,目光久久地追随着远去的友人,愁思绵绵,不绝如缕.真诚的友情不同于一般的客套,它不在当面应酬,而在别后思念.诗人对朋友的一片真情,正集聚在这别后的独自久久凝望上.