其四、吴起治理西河之外,王错向魏武侯进谗言,武侯使人召回吴起.吴起到了岸门,停车回望西河,泣泪数行而下.其仆人对吴起说:“我私下观察您的心意,视放弃天下若丢弃一只鞋子,今日离开西河却哭了,这是为何?”吴起擦拭着眼泪回答他说:“你不懂.君王相信我而使我尽我所能治理西河,西河可以称王.如今君王听信谗言不再相信我了,那么西河被秦国取得的日子就不远了,魏国从此削弱了.”吴起果然离开魏国入楚国.不久,西河全部归入秦国,秦国日益强大起来.
文言文吴起治西河翻译吴起治西河之外,王错谮之於魏武侯,武侯使人召之.吴起至於岸门,止车而望西河,泣数行而下.其仆谓吴起曰
1个回答
相关问题
-
史记·孙子吴起列传 吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子.吴起为西河守,甚有声名.魏置相,相田文吴起不悦,谓田文曰:“请与
-
翻译 廉公之思赵将,吴子之泣西河
-
魏武侯纳谏的译文!魏武侯谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有喜色.吴起进曰:“亦尝有以楚庄王之语闻于左右者乎?”武侯曰:“楚庄
-
作者写"廉公之思赵将,吴子之泣西河"有何作用?
-
阅读下面文言文,完成小题。昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。” 故人至暮不来,起不食待之。 明
-
读了昔吴起出遇故人,而止之食.故人曰:“诺,期返而食.”起曰:“待公而食.”故人至暮不来,起不食待之
-
吴起杀妻的译文吴起者,卫人也,耗用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,而吴起取齐女为妻,故鲁君疑之.吴起于是欲
-
鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也.”翻译
-
帮忙翻译原文: 吴起为魏将,攻中山,军人有病疽者,吴子自吮其脓.其母泣之,旁人曰:“将军于而子如是,尚何为泣?”对曰:“
-
昔吴起出,遇故人而止之食. 题目是什么哦