oh ,we () you at long last.

1个回答

  • 1.答案:A.

    2.翻译:

    --哦,我们终于找到你了.

    --有什么事需要我帮忙的吗?(不过)我觉得我并不认识你们.

    3.

    1)固定短语at long last“最后/终于”,一般用于一般过去时,表示好不容易/经过一番努力之后才发生的动作.

    细想一下说话人在说这句话的时候,find you的动作其实已经发生并完成了,所以最好用一般过去时.

    2)其他选项解释:

    B.have found 现在完成时

    C.are to find 一般将来时

    D.have been finding 现在完成进行时(find不能延续,且一般不用于进行时态)

    以上选项要么时态明显不对(CD),要么不符合at long last的时态要求(B).