培根的名言英文原文.友谊的一大奇特作用是:如果你把快乐告诉一个朋友,你将得到两个快乐;而如果你把忧愁向一个朋友倾吐,你将
2个回答
跟培根没什么关系,原句也不是英语,是瑞典的谚语,后来翻译成英语.
"Shared joy is a double joy; shared sorrow is half a sorrow.”
相关问题
“如果你把快乐告诉一个朋友,你将得到两份快乐;如果你把忧愁向一个朋友倾吐,你将被分掉一半忧愁。”培根的名言告诉我们 [&
如果你把快乐告诉一个朋友,你将得到两个快乐;而你把忧愁向一个朋友倾诉,你将备份掉一半忧愁的意思?
如果你把快乐告诉一个朋友,你将得到两个快乐,如果你把忧愁向一个朋友倾诉,你将被分掉一半忧愁
培根说过一句话,如果你把快乐告诉一个朋友你将得到两个快乐而如果你把忧愁向一个朋友倾诉,你将被分掉一半。在你的生活中有过那
分享的作文600字培根说过:“如果你把快乐告诉给一个朋友,你将得到两个快乐,如果你把忧愁向一个朋友倾诉,你将被分掉一半忧
仿写 如果你把忧愁向一个朋友倾诉,你将—————— 再写两个
仿写 如果你把忧愁向一个朋友倾诉,你将—————— 再写两个
把你的快乐分享给朋友,你会得到双倍的快乐,把你的忧愁诉说给朋友,你会减少一半的痛苦的哲理
求一句英文谚语把你的快乐与朋友分享,你的快乐会加倍,把你的烦恼告诉朋友,你的烦恼会减少一半.求正版谚语!
把快乐与朋友分享,你会得到双倍的快乐.这句名言的同义名言是什么/