The sunshine is always follow the rainstorm.
这是我根据中文翻的 chinglish 可能不太准确地到
不过 我这边有类似的立志句子
Nothing down nothing up.可以勉强翻译为 不经历风雨 怎么见彩虹.
Pain past is pleasure.过去的痛苦就是快乐.
Storms makes trees take deeper roots.暴风雨使树木深深扎根.
...如果不够 联系我 再给你写x0d阳光总在风雨后翻译正英语怎么说?矢五项?