发兵攻打并不容易攻取,即便是胜利了,也必定伤及黎民百姓,倒不如慢慢的开导他们,给他们一些恩惠,给他们时间让他们自己悔过,这样不用发兵攻打就可以平定.
翻译:攻之既未易拔,虽胜,必伤吏民,不如徐喻以恩德,使容自悔,可不烦兵而定.
1个回答
相关问题
-
语文文言文阅读题【甲】天时不如地利,地利不如人和.三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不
-
阅读下面的文言文,完成问题。 天时不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时
-
是以赏莫如厚而信,使民利之;罚莫如重而必,使民畏之;法莫如一而固,使民知之.怎么翻译啊?(要求准确
-
文言虚词的用法以:将以攻宋以天下之所顺域民不以封疆之界何以战必以分人必以情忠之属也,可以一战皆以美于徐公
-
谁会这道题:得道多助,失道寡助 得道多助,失道寡助 天时不如地利,地利不如人和.三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.
-
1一鼓作气,再而衰,三而竭:2小大之狱,虽不能察,必以情3.衣食所安,弗敢专也,必以分人4.小惠未偏,民弗从业5.忠之属
-
兵既整齐,王可试下观之,唯王所欲用之,虽赴水火犹可也 翻译
-
里社祈晴文①民之穷亦甚矣!树艺②畜牧之所得,将以厚其家,而吏实夺之。既夺于吏,不敢怨怒,而庶几偿前
-
解释下列句子。(1)环而攻之而不胜:
-
是以志之难也不再胜人,在自胜也,故曰:自胜之谓强 翻译