《鹊桥仙》秦观
【原文】
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度.
金风玉露一相逢,便胜却人间无数.
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路.
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!
【译文】
彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨.
纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢.
团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情.
莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦.
莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东.
只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生.
【译文2】
秋云多变,流星传恨,牛郎织女在七夕渡天河相会.
秋风白露在秋天相遇,胜过了人间无数的儿女情长.
温柔情感如水,美好时光如梦,不忍回顾各回鹊桥两头的路.
如果双方的感情是坚贞不渝的,又何必执著于朝夕相守.