疏广说:“我难道年迈昏庸,不顾子孙吗!我想到,我家原本就有土地房屋,让子孙们在上面勤劳耕作,就足够供他们饮食穿戴,过与普通人同样的生活.如今再要增加产业,使有盈余,只会使子孙们懒惰懈怠.贤能的人,如果财产太多,就会磨损他们的志气;愚蠢的人,如果财产太多,就会增加他们的过错.况且富有的人是众人怨恨的目标,我既然无法教化子孙,就不愿增加他们的过错而产生怨恨.再说这些金钱,乃是皇上用来恩养老臣的,所以我愿与同乡、同族的人共享皇上的恩赐,以度过我的余生,不也很好吗!”
英语翻译吾岂老悖不念子孙哉,顾自有旧田庐,令子孙勤力其中足供衣食.’广更曰:‘贤而多财,则损其志,愚而多财,则益其过;且
1个回答
相关问题
-
子孙当各念自立,何必田宅,徒使争财为不义尔 古文翻译
-
阅读下面的文言文,完成小题。盍尝观于富人之稼乎?其田美而多,其食足而有余。其田美而多,则可以更休,而地力得全;其食足而有
-
来看看这个 求翻译成白话文:自贬不容,则颓靡益恣,声烈且败,益少而损多.
-
英语翻译管仲既任政相齐,以区区之齐在海滨,通货积财,富国强兵,与俗同好恶.故其称曰:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上
-
暮而果大亡其财
-
(翻译“且鸿宁以衣食优吾母耶”“自新辄县自代,而匿其兄他所”)
-
行者,践其实.谨者,择其可.德不足而勉,则行益力;言有余而讱,则谨 益至.谨之至则言顾行矣;行之力则行顾言矣.
-
英语翻译郁离子曰:“或称贾人重财而轻命,始吾不信,而今知有之矣.孟子曰:‘故术不可不慎也.’信哉!”就要这一句
-
英语翻译原文:智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏,其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云,暮而果大亡其财,其家甚智其子,而
-
以其难致而又多槁死则人益贵之 翻译