宁鸣而死,不默而生 英文如何翻译才有意境?
3个回答
Better to die than a whole tile
或者Rather die than live in silence
英语有类似的这句话 O(∩_∩)O~
相关问题
宁鸣而死,不默而生.这两句诗是什么意思?
宁鸣而死,
人为什么渴望生,而不希望死呢?
谁会为我而死 的英文翻译
默而识之中的识字翻译
我们为爱而生 翻译成英文
宁其死而留骨贵乎?中“其”的意思.
英语翻译s是英文的翻译啊 呵呵 此外 还有 富贵不淫 贫贱不移 宁公而贫 不私而富 君子修道重德 不为困而改节西西
丧钟为谁而鸣,丧钟为你而鸣有什么含义
为舞而生,为舞而死→用英语怎么说?