dress
n.
女服, 童装, 服装, 衣服
v.
(给...)穿衣
dress
n.
(统指)服装(尤指外衣); [a dress]女服; 童装 礼服, 盛装 覆盖物; 外形, 形式; 装饰品; (鸟等的)羽毛
care much about dress
讲究衣着
a summer dress
夏装
an evening dress
夜礼服
a full dress
大礼服
a bird in its winter dress
冬季羽毛丰满的鸟儿
Chinese poetry in English dress
中国诗歌的英译本
【习惯用语】
all dressed up and nowhere to go 打扮得整整齐齐却无处可去炫耀, 平白无故地打扮得漂漂亮亮 be dressed (up fit)to kill(=be dolled up fit to kill) [口]穿得过于时髦, 穿得过于花哨 be dressed up to the nines (=be dressed to death) 穿得非常时髦[华丽] evening dress 晚礼服 fancy dress 奇装, 奇装异服; (舞会等场合穿的)化装服饰 fatigue dress 【军】劳动服装 granny dress 长及踝部的宽大女服 Left dress! 【军】向左看齐!
wear
vt.
穿, 戴
v.
(~ out) 磨损, 用旧,
wear
vt.
(wore[wC:], worn[wC:n])
穿; 戴着, 佩, 留着(胡须等) 使(身体某部)呈现; 显示; 表现 穿旧[破], 耗损, 磨损 使疲乏, 使软弱无力 消磨(时间) (船)挂(旗)
wear white
穿白衣
wear black
穿黑衣, 戴孝
wear one's hair long
蓄长发
wear a cheerful smile
带着愉快的笑容
wear one's head high
头昂得高高的
wear a sour look
表现气呼呼的样子
He was worn with care and anxiety.
忧虑和操心折磨着他.
【习惯用语】
be in general wear (服装等)时髦的; 流行的; 时兴的 be the worse for wear 被穿破, 被用坏 Better wear out than rust out. 与其锈掉不如用坏; 与其闲死, 不如忙死. come into wear 成为流行式样, 风行, 时兴 in wear (经常)穿着; 时髦 wear and tear 耗损, 磨损; 折磨 wear away 磨损, (时间)消逝 wear down 磨损, 使衰弱, 疲惫不堪 wear off 磨损[灭]; 损耗; 逐渐消失 wear on (时间)慢慢过去 (以同样方式)继续下去 使恼火, 使烦躁不安 戴在...上 wear out 穿破[旧], 逐渐耗尽; 使疲惫不堪; 使虚弱, 使衰老 wear well 经久耐用