Tax inclusive,cash on delivery with 6% normal fapaio (invoice).
翻译成英文:含税,用6%普通国税发票收取货款.
1个回答
相关问题
-
请帮忙翻译成英文,急!1、先付50%订金,交货完成时付清货款尾数50%.2、收订金起,一个星期交货.3、用香港发票收取货
-
英语翻译订单233434需要吧e-invoice 改成普通发票!
-
英语翻译注明:1.交货期:收到订单后5个工作日可交.2.交货地点:送货上门.3.付款方式:现金,本报价不含普通国税.4.
-
英语翻译刚刚银行打电话来说收到一笔汇款,请问这是哪个发票的货款
-
一般纳税人销售应税消费品时,如果开具的是普通发票,在计算消费税时,销售额应按下列( )公式换算。
-
英语翻译供应商说快件已于8月27日签收,请问有收到发票号为XXX的发票吗麻烦翻译成英文
-
英文翻译:AR005订单的货款已收到.
-
两个答案哪一个正确?小规模纳税人4%税点,属服务业,本月的总收入是2万(含税)结转后本年利润是500元,问国税要交多少?
-
英语翻译涉税事项庞杂假设这一个怎么翻译成英文
-
发票用完了 英文怎么说?