泰语语法 นดีทีได้

2个回答

  • "ยินดีทีได้รู้จัก" = 很高兴认识你

    这里的 ที่ 是虚词,没有意思,

    表示因果关系.

    因:ได้รู้จัก 认识你

    果:ยินดี 高兴

    例:

    "ยินดีทีได้รับใช้"= 很高兴能为你服务

    因:ได้รับใช้ 能为(某人)服务

    果:ยินดี 高兴

    “你可以说泰语么”

    = เธอ/คุณพูดภาษาไทยได้ไหม

    “你们可以说泰语么”

    = พวกเธอ/พวกคุณพูดภาษาไทยได้ไหม