英语翻译美国文人寻求和建立属于自己的文化时,一边摆脱欧洲文化的束缚,同时又将目光移向中国文化.梭罗在融入孔子重精神、轻物

1个回答

  • When American scholar looked for to belong to an own culture with establishment,tie got away from European culture simultaneously,move vision toward Chinese culture again in the meantime.Shuttle atintegrate heavy spirit,lightly material thought of Confucius;huge virtuous negative conservative of slightly especially but go,is use by me,the translation Confucianism classic;do obeisance ,the thunder gram to think etc.wanted enter the shadow of the Chinese culture in the work that belongs to the west culture completely,want in the translation added west the composition of the culture;but the is virtuous while emphasize cold mountain of Chinese poet,and then responded to come from the shuttle of the Confucius thought,and influence a batch of epigones.The Chinese culture is already integrated American culture skillfully by American scholar.