这句话是否有语法错误要看它用在什么地方.如果是用在诗歌或歌词里,就算不上有语法错误;但在日常交往中,这句话说出来很可能让人听不懂,因为它可以是下列任何一种意思:
Your love changed my heart.
My love changed your heart.
Your love-changed heart.(love-changed 作形容词修饰 heart)
My love-changed heart.
等等.
因此,在日常交往的表达中要有其它修饰成分,句子才算完整.
这句话是否有语法错误要看它用在什么地方.如果是用在诗歌或歌词里,就算不上有语法错误;但在日常交往中,这句话说出来很可能让人听不懂,因为它可以是下列任何一种意思:
Your love changed my heart.
My love changed your heart.
Your love-changed heart.(love-changed 作形容词修饰 heart)
My love-changed heart.
等等.
因此,在日常交往的表达中要有其它修饰成分,句子才算完整.