我很理解你的意思,但我们谁也不能保证一台机器的working life 具体是多少年?这要看消费者平时的使用情况.请你想想看,消费者平均一天使用十几分钟和使用2-3小时的寿命周期肯定是不一样的.我们之所以说大概 4 hours per day and 2.5 to 3 year life cycle 是指消费者使用非常频繁的情况下来判断的.我相信我们的产品在正常使用的情况下,使用3-5年是没有问题的.至于BO 说可以7-10year 我们很怀疑他们是否真的能做到.我们的保修期是1年,如果机器出现电器件损坏,我们可以免费提供零部件更换,如果数量较大的话需要贵公司提供投诉记录 We fully understand your point. but it's really hard to assure the exact working life of a machine, it all depends on how it's used by user. It's clear that, there must be a big gap of life period between being consumed only half an hour a day and 2 or 3 hours a day. The reason for us to give the guarantee like "4 hours per day and 2.5 to 3 year life cycle" is based on the situation of frequent consumption by user. In this case, we have the confidence in our product to have a life period for 3 to 5 years if it's used in normal condition. As for the saying by B0 as "7-10 years guaranteed", I really doubt about its reliability. In addition, our warranty period is one year, in case of any part damage, we can provide free replacement, and if the quantity is too large, we need cooperation of your company to provide the issue records.
英语翻译我很理解你的意思,但我们谁也不能保证一台机器的working life 具体是多少年?这要看消费者平时的使用情况
1个回答
相关问题
-
我喜欢你,但我们是不可能的.即使再喜欢也要放手.但我还是想说我爱你.【翻译成英语】
-
英语翻译老师让我们翻译剧本,真是麻烦,我又不是很精通英语,千万不要用机器,老师一看就看出来,要手工翻译,句子通顺点,10
-
英语翻译帮我翻译几句话:我很早就知道是我错了,我做过很大的努力去挽回你,但你依然无动于衷,我不是机器,我也会累,也会绝望
-
英语翻译截图不是很好,但也能看清,翻译好+悬赏
-
谁是英语高手进请翻译下:没关系,我想我们还是可以通过英文交流的,但你不要介意我的英文不是很好啊
-
英语翻译:对于这类产品,你们一年的销售量是多少,你打算在我们这儿采购多少台?
-
“我还是不能理解你说的是什么意思” “我不知道怎样才能表达我的意思” 这两句话的英文翻译?要
-
翻译:你最好不要让他过来,我们谁也不敢保证他的安全
-
英语翻译你说这是一个梦,我真的真的不希望这样.谁都知道我是多么多么的爱你.知道不能实现,但你永远也不能知道你在我心中的地
-
英语翻译你在说什么啊?真的要这样吗?我们不能重新开始吗?外表看起来很开心,但内心却很痛苦 很悲伤~