his 的话 范围指代明确 就是他的同事
other 从语法上来讲是没有问题的 只是你想想语境中的时候 his更明确一点
汉语的话 我们说 我和我的同事去吃饭了,或者我和同事吃饭去了,第二个 其内涵也是我和我的同事去吃饭了 所以这些细小的东西 英语要求相对严谨一下了
his 的话 范围指代明确 就是他的同事
other 从语法上来讲是没有问题的 只是你想想语境中的时候 his更明确一点
汉语的话 我们说 我和我的同事去吃饭了,或者我和同事吃饭去了,第二个 其内涵也是我和我的同事去吃饭了 所以这些细小的东西 英语要求相对严谨一下了