向之所心 俯仰之间 以为陈迹 翻译
1个回答
第四个字应该是“欣”
全句意思为:从前所仰慕欣赏的东西,在很短的时间内,已经成为时光流逝中的陈旧景色.
这是《兰亭集序》中的句子吧
相关问题
俯仰之间,以为陈迹.
兰亭集序 向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀.况修短随化,终期于尽 与 古人云:“死生亦大
【俯仰之间已为陈迹】 对此有何感想 写一篇议论文 主题为不赞成
心之所向必是光芒的翻译
心之所向,
【古文】沈复《童趣》中的“心之所向”的“向”如何翻译?
请教英文高手,“心之所向 素履所往”的英文翻译?
心之所向中之的意思
心之所向中之的准确解释
心之所向的之是什么意思