do you agree with the writer?
其实这句就可以表达你同意作者吗/
如果你想把句子都翻译出来,就可以这样说
do you agree to the writer's oppinion?
以下内容 是从网上找来的
1.agree (to sth) 意为“同意;愿意;答应(某事物)”.如:Is he going to agree to our suggestion?他会同意我们的建议吗?
2.agree with sb 意为“适合(某人的健康或胃口)”,尤用于否定句或疑问句中.如:The climate there doesn't agree with him.那里的气候对他不合适.
3.agree (with sb) (about / on sth) 意为“同意;(与某人)意见一致”.如:We couldn't agree on a date/ when to meet.关于日期(什么时候见面),我们没有能取得一致意见.
4.agree sth意为“在某事物上取得一致意见;商定”.如:Can we agree a price?我们能不能商定一个价格?
5.agree (with sth) 意为“与(某事物)相一致;相符合;相吻合”.如:Your thoughts didn't agree with mine.你的想法和我的想法不一致.
6.be agreed(on /about sth)意为“达成协议;意见一致”.如:We are all agreed on the best action.我们都同意这一最佳措施.
7.agree后面还可以接宾语从句,即be agreed that ...如:It was agreed that another meeting was necessary.大家都认为有必要再开一次会.