Un jour y’a comme ca des gens qui passent

1个回答

  • 我试着解释一下吧,不一定能说明白,交流是目的

    un jour是某一天,不确定的一天.

    y'a是il y a口语化的简写.表示'有'.等于英语there be的句型

    comme ca就是'象这样'的意思

    des gens泛指人们,用的是不定冠词的复数形式

    qui passent是一个定语从句,修饰人们,表示经过的人.passent原型是passer,路过,经过

    这句话可以解释为:没准哪天,人们会像这样经过的(难道是贬义?)

    这句话是很口语化的,comme ca和y'a都是口语的常见用法