原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠.
译文:梁国有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明.
原文:孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.
译文:有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.
原文:儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”
译文:孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟.”
原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠.
译文:梁国有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明.
原文:孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.
译文:有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.
原文:儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”
译文:孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟.”