No pain no gain
1个回答
“一份耕耘,一份收获”或者说“不劳而无获”
应该是No Pains, No Gains
相关问题
No pains no gains and no gains without pains请正确翻译
no pain no gain 和 no pains no gains是不是都没错.
No pain No gain
No pains,no gains
No pains,no( ).A.gains B.a gain C.gain D.the gain
no pains no gains谁说的
I b___ that "No pains,no gains."
关于“不劳无获”的英文不劳无获,是No pain,no gain.还是No pains,no gains.
No pains,no gains;No thorns,no throne;No gall,no glory;No cl
No pain,no gain.Work hard,nothing is impossible!