not really不完全是,不见得
not exactly并不,不完全
这种区别只能在固定的情景下能够体验的出来.
前一句话,表达的意思是“你错过史密斯错过的演讲了?”
答语是:“不完全是,我到的时候还有30分钟演讲才结束.”
虽然说两个都可以表示“不完全是”not really的原形是“real”,real在什么样的情况下使用,not really就在相应的情况下使用,real表示“真正的”.
而not exactly是“exact”表示“精确的”,既然是精确的,就是与数字相关的.
是都有“不完全是”的意思,但是侧重点是不一样的.一个侧重于“真假”而另一个侧重于“精确不精确”
希望能帮到你