Advertising is a special kind of communication,almost all the advertising can be regarded as a kind of induction persuasive speech act.From cognitive pragmatics perspective,advertising is a pragmatic behavior.So in our studies of advertising translation,cannot equating it to the general sense of translation,not pure with the traditional translation theory to the guidance.Relevance theory though not translation theory,it just cognitive pragmatics theory,but it can effectively interpretation advertising translation,as long as properly,it can rise the traditional translation theory is difficult to achieve positive results.
等英语高手帮忙翻译一下!人工翻译!人工!
1个回答
相关问题
-
麻烦高手帮忙翻译一下,加急,要人工翻译的!
-
请英语高手帮我翻译一下这句话(纯人工翻译)
-
请英语高手进,人工翻译一下这段话,谢谢
-
求英语高手帮忙翻译,文章比较短,谢谢!一定要人工翻译呦~~
-
这段话该怎么翻译?请人工帮忙翻译一下
-
在线等翻译,要求人工翻译 很急中文翻译英文,请高手帮忙,不要软件翻 要人工翻译 万分感激关于深化“警力下沉工作”的问题和
-
高中英语 翻译一下 人工的喔
-
英语翻译帮忙人工翻译,请您人工翻译,Jenny is a rabid bargain hunter who has be
-
关键词:高手,狂人,英语,翻译,人工,花红
-
帮忙翻译·· 谢谢··· 需求人工翻译··· 精确·· ··