“it's on the seventh of july+…”本身不是完整的意思,需要有另外的句子辅佐.
翻译就是:在7月7日那天.(发生什么,或者做什么).
而“it's the seventh of july“ 是完整的句子和意思,是说“这天是7月7日”
当然,两个句子后面都可以加从句.
“it's on the seventh of july+…”本身不是完整的意思,需要有另外的句子辅佐.
翻译就是:在7月7日那天.(发生什么,或者做什么).
而“it's the seventh of july“ 是完整的句子和意思,是说“这天是7月7日”
当然,两个句子后面都可以加从句.