C
“只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间……”。对于奉献的理解,正确的是 [
1个回答
相关问题
-
只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间.翻译成英文
-
英文翻译"只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的明天"
-
歌曲《爱的奉献》中有这样的一句歌词“只要人人献出一点爱,世界将变成美好的人间”,这说明了 [
-
在歌曲《爱的奉献》中,给人印象最深的歌词是“只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。”这句歌词说明了什么道理?
-
仿写句子 只要人人都献出一点爱,世界将会变成美好的人间.爱是早春的第一朵花,告诉我们寒冷的冬天已经过
-
人间自有真情在 “只要人人都献出一点爱,世间将会变成美好的人间”这首《爱的奉献》我相信几乎每个人都听过,也会唱。是的,如
-
只要人人都献出一点爱,世界将变的更加美好.用英语怎么说
-
10分求中文译英文你会发现:只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的明天
-
“如果人人都献出一点爱,世界将变成美好人间”.当你成年后,为挽救他人的生命献血奉献爱心,献出的血缓缓地输入患者的手臂静脉
-
只要人人都献出一点爱,世间就会变成美好的明天 英文怎么翻译