逢入京使
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干①.
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安②.
[注释]
①故园:指长安.龙钟:即泷冻,湿漉漉的样子.
②凭:托.
[赏析]
这首诗是岑参调任安西途中所作.诗中前两句,写东望故园,泪流不止,抒思乡之情.后两句写诗人路上巧遇熟人去往长安,手边没带纸笔,只能相托捎个口信回家报平安.这只是日常生活中的小事,但作者抓住了这个细节,以自然质朴的话语,说出了令人叫绝的特定的真实情感,所以能打动人.
{译文}
回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干.途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安.