Loulan city is not at all what a traveler who has never seen

1个回答

  • Loulan city is not (at all) what a traveler (who has never seen the desert before) can expect.去掉括号里的修饰成分你就能看懂了吧,意思就是,楼兰城完全不是一个从没见过沙漠的旅者所能想见的.后面那个括号里的是定语从句,修饰traveler.what引导名词性从句,做宾语,也可以这么这么代替:Loulan city is not (at all) one that a traveler (who has never seen the desert before) can expect,就变成了用one做宾语,而that引导定语从句修饰one.