问题补充:你说的有这样用法的,比如你去买一个东西:
--Do you want the yellow ball or red ball?
--Well, anything comes first. It doesn't really matter.
英语翻译最忌讳断章取义,脱离上下文或者语境的句子很难体会精确含义
这句话的翻译,LZ自己的,上面两个人的答案都没错.但哪个才是适合你的那段文字的呢, 除了你自己看过上下文,谁也不知道.
问题补充:你说的有这样用法的,比如你去买一个东西:
--Do you want the yellow ball or red ball?
--Well, anything comes first. It doesn't really matter.
英语翻译最忌讳断章取义,脱离上下文或者语境的句子很难体会精确含义
这句话的翻译,LZ自己的,上面两个人的答案都没错.但哪个才是适合你的那段文字的呢, 除了你自己看过上下文,谁也不知道.