《陈情表》中“慈父见背”中的“见背”婉指父辈去世,这之中有什么典故?

1个回答

  • 这里的“见”是助词,用在动词前面表示被动或对我如何.

    这里的“背”是“离开”的意思.

    所以你说“慈父见背”中的“见背”婉指父辈去世,是很对的.

    典故是没有的,关于“见”字的说法、文章有不少,主要是“见”字做助词时用在动词前时哪个是表示被动哪个是表示对我呢?今人不多用或用了却不肯细解其意,所以有了多种解法而已.

    见欺比较典型,被欺骗还是欺骗我?多解.争得比较多的还有见笑.

    交完答案才看见已经有人答了,忍不住再啰嗦两句:

    “弃”字本身就有“离开”的意思,比如弃予(离开我)、弃代(去世)等.

    “背弃”里面的“背”不是“离开”的意思,而是“违反”的意思.比如背信弃义.

    慈父见弃与慈父见背是相同的,只不过是因为李密写的《陈情表》传世了而已.

    咬文嚼字,乐在其中,言苛意善,望君见谅.