kik in the shins.请教英语牛人,怎么翻译啊?最好不要直译.
3个回答
应该是kick in the shins.
意译:踢小腿(踢胫)
是一种很广泛的用法.
相关问题
英语翻译最好是意译,不要直译
英语翻译★★★★★★★★★最好不要直译,而是对应的英文俗语,
英语翻译这句话最好不要直译,直译感觉体现不出原句的含义
英语翻译不要直译,最好是人工的,能分析一下句子结构么?
英语翻译不要直译
英语牛人进来看哦~翻译一句话,不要直译哦~This responsiveness had nothing to dowi
请教英语牛人两个翻译 感激不尽!
英语翻译不要百度直译
英语翻译句子,不要直译ヽ(*.>Д
英语翻译不要显得太直译了.