1.在意思上,该句汉语意思为:你应该定一个规矩,以使得自己将物品丢在一个你能找得的地方,所以where
2.该句也可理解为a rule to leave things(at the place)where you can find them.
3.如果用when的话,该句会翻译为:你应该制定一个规矩,以使得自己在能找到东西时留下东西,意思明显不对,所以不用when
1.在意思上,该句汉语意思为:你应该定一个规矩,以使得自己将物品丢在一个你能找得的地方,所以where
2.该句也可理解为a rule to leave things(at the place)where you can find them.
3.如果用when的话,该句会翻译为:你应该制定一个规矩,以使得自己在能找到东西时留下东西,意思明显不对,所以不用when