I bear his sin,and I will never forgive themselves forever.

1个回答

  • “我忍受他的罪恶,但我永远不会原谅他们”.如果themselves没有错的话,个人认为不会是指那些罪恶,因为文中sin不是复数形式,所以也许可以解释成是代表“he”和“his sin”,他和他的罪恶.

    第二种如果bear解释成承担携带的话,那么可能也可以解释成“我承担着他的罪恶,但是我永远不会原谅这些(我和这罪恶).”这里的themselves就可以解释通顺点,但是解释的有点勉强,没有上面的可能性大.