英语虚拟语气 分析在表示与过去事实相反的时候,如果我有时间,翻译成 If I had had time, I would
2个回答
语法上没问题.但在实际生活中,人们更多的是说:
Had I had time,I would have centainly come to see you.
相关问题
英语虚拟语气 分析在表示与过去事实相反的时候,如果我有时间,翻译成 If I had had time, I would
表示与过去事实相反的虚拟语气If I had left a little earlier,I would have ca
虚拟语气与过去事实相反问题到底是would have done 还是 had done 比如i wish that he
关于虚拟语气的疑问今天我在学虚拟语气,以与现在事实相反,if i were you,i would go abroad
英语中的虚拟语气:求教育为什嚒有时候与过去事实相反用would have done有时候又用had done,为什嚒啊,
这个英语是对什么时候的虚拟?If I had time ,I would go to the movies with y
我对虚拟语气中表示与现在事实相反,表示与过去事实相反不太清楚,怎么说是与过去事实相反?
if a had a chance ,i would have worked hard这句 话是过去时的虚拟语气吗
if条件句虚拟语气:①过去虚拟:if用had done,主句用would have done②对现在虚拟:if用did,
在虚拟语气中的 表示与现在事实相反 表示与过去事实相反 表示与将来事实相反 希望大家给予通俗的解释