应该是我们的古谚语翻译吧?
中文太博大精深,英文翻译过去只能尽量接近那个意思,不可能表达出我们古谚语的神韵.
这句话表面意思 不要只看树木,要看进树林深处.
寓意是 不要光看表面,要看事物本质.
顺便说下,这句语法怎么看怎么别扭,又说不出哪儿错了,中式英文.
应该是我们的古谚语翻译吧?
中文太博大精深,英文翻译过去只能尽量接近那个意思,不可能表达出我们古谚语的神韵.
这句话表面意思 不要只看树木,要看进树林深处.
寓意是 不要光看表面,要看事物本质.
顺便说下,这句语法怎么看怎么别扭,又说不出哪儿错了,中式英文.