主句:you feel你的感觉 worst副词修饰动词意为糟糕
从句:when you have no feelings当你完全没有感觉,注意分词后面的小尾巴s.
主句(一般现在时+副词修饰)+从句(一般现在否定时+分词修饰),用when引导从句,构成对预设情况的条件推测即虚拟语气,
合译:【对你而言,最糟糕的莫过于当你对一切都了无生趣(的时候).】
不少年轻人也爱用(have) no feeling来描述对某人、事或事物不来电、没有兴趣或激情.
也调侃地译作:【要是变成根木头可就糟糕了哈.】
或译作深沉版:【当你失去(对生活的或一切都没有)激情的时候你就会坠入(人生的)深渊.】