故审堂下之阴而知日月之行,阴阳之变 怎么翻译

1个回答

  • 所以察看屋堂前的影子,就知道日月在运转,阴阳在变化.

    《吕氏春秋·察今》有这样的记述:“有道之士,贵以近知远,以今知古,以所见知所不见.故审堂下之阴,而知日月之行,阴阳之变;见瓶水之冰,而知天下之寒,鱼鳖之藏也;尝一脔肉,而知一镬之味,一鼎之调.”

    这段记述的大意是:有道之士,可贵就在于能依据近物知道远物,依据今天了解古代,来增强自己的见闻,了解未曾亲见的东西.所以察看屋堂前的影子,就知道日月在运转,阴阳在变化.看见瓶中水结冰,就知道天气寒冷,鱼鳖冬藏.尝一块肉,就知道一锅的味道