Huizhou is a dream land,but I have never hope to be there.徽州是很多人一生梦寐以求想要去的地方(徽州是个美丽富饶的地方,经济昌盛,是属于有钱人居住的地方),但是我从来没有想过要去到那里.此诗的背景是在作者汤显祖十分贫困潦倒的时候,他的朋友建议他去徽州找自己的老师许国(许国是当时皇帝的老师)把自己推荐给皇帝,以求发迹.但是汤显祖生性清高,不愿意去求人解决自己的困境.
英文翻译.望大侠支招一生痴绝处,无梦到徽州.麻烦把这句话翻译成英文.谢谢了