廷尉对皇帝说,贾谊正值年少,对诸子百家学说十分精通,文帝于是招(贾谊)为博士
翻译,廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书,文帝召以为博士
4个回答
相关问题
-
阅读下文,回答问题。 (甲)贾生名谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才。召置门下,甚幸
-
张释之列传 王生者,善为黄老言,初士也.尝召居廷中,三公九卿尽会力,王生老人,曰:“吾袜解.”顾谓张廷尉:“为我结袜!”
-
如何翻译“文帝度丞相已困通,使使者持节召通”快,
-
阅读下文,回答问题。 (甲)贾生名谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。吴廷尉为河南守,闻
-
翻译“比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书”
-
阅读下面的文字,完成1~5题。 【甲】贾生名谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。昊廷尉为河南守,闻其秀才。召置
-
英语翻译上大怒曰:“人亡道,乃盗先帝器!吾属廷尉者,欲致之族,而君以法奏之,非吾所以共承宗庙意也。”王生曰:“吾老且贱,
-
使者大怒,以为门卒通传意识气,召将案之 翻译
-
“高帝属臣赵王,王年少,窃闻太后怨戚夫人,欲召赵王并诛之.
-
赵王“以为老,遂不召”廉颇回赵国的原因