附属建筑楼 可以用 Annex building 来表示吗 (回答:不行!这是中式英语)
还有 某某小区 可以用 Residential quarters 来表示吗 (回答:不行!这是中式英语)
1、附属建筑楼,应该用:annex 或 outbuildings;
annex在英语中本来就是“附属建筑楼”在加一个building就变成“附属建筑楼的大楼”
2、某某小区,在英语中用block(街区);community(社区);district(区域,管区,行政区)
附属建筑楼 可以用 Annex building 来表示吗 (回答:不行!这是中式英语)
还有 某某小区 可以用 Residential quarters 来表示吗 (回答:不行!这是中式英语)
1、附属建筑楼,应该用:annex 或 outbuildings;
annex在英语中本来就是“附属建筑楼”在加一个building就变成“附属建筑楼的大楼”
2、某某小区,在英语中用block(街区);community(社区);district(区域,管区,行政区)