世说新语 陈元方答客问
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至.
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午时分,
约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘就先离开了.
等他离开,他的朋友才来.
元方时年七岁,门外戏.客问元方:尊君在不?
答曰:待君久不至,已去.
友人便怒曰:非人哉!与人期行,相委而去.
元方曰:君与家君期日中,日中不至,则是无信;
对子骂父,则是无礼.
陈太丘的儿子陈元方那时七岁,正在家门外玩耍.
客人问他:你父亲在吗?
陈元方回答说:父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经先离开了.
客人便生气地说:真不是人啊!和人家约好一起出行,
却抛弃人家而离去.
陈元方说:您与我父亲约定在中午见面,等到中午了您却没有到,
这就是没有信用;对著小孩子骂他的父亲,这便是没有礼貌.
友人惭,下车引之.元方入门不顾.
客人觉得惭愧,忙下车前来想拉拉陈元方.陈元方走入家门不再理他.