Floating gently in the air,the catkin are expected like the spirits --- you can see their delicated glimpses fortuitously only while the sun is setting.轻柔的飘在空中,柳絮就如精灵一般一一一只有在夕阳落山之时,你才能偶然间幸运的目睹她们娇小的身影…
英语翻译我想说“柳絮在空中轻柔地飘飞,在夕阳中时隐时现.”如何翻译呢?求高级的翻译.要把那种文采翻译出来.可以不逐字翻译