even though/even if引导的不是让步状语从句吗?怎么变成条件句了?
1个回答
这句话的意思是即使她是我最好的朋友,我也不时的批评她.这里翻译为即使,所以是让步状语从句,如果是条件状语从句的话,应该翻译为如果.
不懂的可以继续问哟
相关问题
even if 引导让步状语从句时应该怎么用?
英语中,让步状语从句与虚拟语气有什么联系吗?,在让步状语从句中提到:当even if ,even though 和as
while 和even though 都可引导让步状语从句,有什么区别?
Even if /though 引导__从句
Even if /though 引导__从句
even though引导的让步状语从句,主句和从句的时态有什么要求么?
引导的让步状语从句必须倒装;though引导的让步状语从句可以倒装也可以不倒装;而although引导的让步状语从句不能
有没有even that这种说法引导让步状语从句呢?
though引导让步状语从句怎样倒装
as / though引导让步状语从句时要用倒装吗