说午后景象:物候与地势高下有关系,越往北越冷.
我记得老师是这么翻译的:北风席卷大地把百草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪.
北风卷地白草折,天八月即飞雪.忽如一风来,千树万树梨花开.”《白雪歌送武判官归京》中岑参用这样的乐观态度来描写别离.“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有漫彩.南方见过梨花盛开的景象,那雪白的花不仅是一朵一朵,而且是一团一团,花团锦簇,压枝低,与雪压冬林的景象极为神似.风吹来梨花开,竟至“千树万树”,重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽.给“暖花开”的感觉.“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪.”柳宗元将雪阐释的意境是纷纷扬扬,飞洒不休.深刻的勾画出渔翁,特立独行,凌寒傲雪的百折不屈精神.
“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪,忽如一夜春风来,千树万树梨花开.”为全诗发端,写出了塞外八月飞雪的奇景.“如高山坠石,不知其来,令人惊绝”(沈德潜《说诗晬语》).其中,“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”乃传世佳句,传神地 描绘出了雪的皎洁 、鲜润、明丽与飞动.然而此语并非 出自偶然.南朝萧子显在《 燕歌行》中写下:“洛阳梨花落如雪”一句后,后人每每因袭之.岑参则反用梨花来喻雪,取喻新颖,确实是独具风神的妙喻.
接下来四句写雪中奇寒,以“散入”一句为过度,笔触由大自然转入营幕中.“瀚海”二句,似承实启,又将镜头从营幕中拉出,推向冰雪覆盖、万里云凝的塞外天地.
参考资料::::::::::
原文:
北风卷地白草拆,胡天八月即飞雪.
忽如一夜春风来,千树万树梨花开.
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄.
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著.
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝.
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛.
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻.
轮台东门送君去,去时雪满天山路.
山回路转不见君,雪上空留马行处.
参考赏析:
天宝十三载(公元754年),岑参二度出塞充任安西、北庭节度使封常清的判官(节度使幕府中的佐理官).其前任武判官解职回京,岑参作诗相赠,这就是《 白雪歌送武判官归京》,这首诗写的是军幕中的和平生活,既是一首送行诗 ,也是一篇白雪歌,全诗大致可分为四层.
起首四句“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪,忽如一夜春风来,千树万树梨花开.”为全诗发端,写出了塞外八月飞雪的奇景.“如高山坠石,不知其来,令人惊绝”(沈德潜《说诗晬语》).其中,“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”乃传世佳句,传神地 描绘出了雪的皎洁 、鲜润、明丽与飞动.然而此语并非 出自偶然.南朝萧子显在《 燕歌行》中写下:“洛阳梨花落如雪”一句后,后人每每因袭之.岑参则反用梨花来喻雪,取喻新颖,确实是独具风神的妙喻.
接下来四句写雪中奇寒,以“散入”一句为过度,笔触由大自然转入营幕中.“瀚海”二句,似承实启,又将镜头从营幕中拉出,推向冰雪覆盖、万里云凝的塞外天地.
“中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛.”应为第三层.复将镜头转回营幕中,区区14字,已将践别宴会上的急管繁弦写得淋漓尽致.写军营的奇寒,写冰天雪地的背景,写践别宴会的热闹,处处都在刻画异乡的浪漫气氛,又无一处不显示客中送别的复杂心情.
最后六句为第四层,写筵后送别,归客远去的情景.尤其是结尾处,一个“空”字足以道尽万般离情,余韵悠长,耐人寻味.
全诗的背景是雪,由雪而引出奇景,生发奇寒,融入依依惜别之情,最后又回到雪景中去,“起、承、转、合”使得整首诗在结构上非常圆润.虽然是送别诗,但作者下笔却又雄奇奔放,开朗豪健.情浓意挚而又不流于伤感,这也正是岑参边塞诗浪漫乐观的基本特征.
可以说《白雪歌送武判官归京》一诗是集奇才奇气,真情至情于一体,既淋漓尽致,又含蓄蕴藉的一篇佳作.