I will send a few lines by you to assure him of my hearty co

1个回答

  • Pride and Prejudice?

    我可以帮你解释这句话,不过这些 Classics 其实你不必太认真的读,因为他们那个时候的英语用法和现在用的不太一样。比如你这句话,现在也没有人会这样说话了啊。除了英国贵族之外吧。。。

    这句话直接翻译为-

    I will send a few lines (我会传几句话) by you (通过你) to assure him (来向...