英语翻译不要显得太直译了.
4个回答
如果不太直译只有加点形容词了:“Profound love between husband and wife(丈夫与妻子间深厚的爱) ”.
相关问题
英语翻译不要直译
英语翻译时间空间表达太直译了吧
英语翻译不要百度直译
英语翻译句子,不要直译ヽ(*.>Д
英语翻译不要直译 要有意境!
英语翻译最好是意译,不要直译
英语翻译:不要太得意忘形了!
英语翻译翻译:爱一生,恋一世 希望能翻译出这个意境,不要太直译和平淡,最好简约,
英语翻译要准确一点的不要Google translate,不要直译~
英语翻译我电脑太慢了.【如何翻译,不要太中式英语】